Dostępność w Arlekinie
W Arlekinie ważny jest dla nas każdy widz. Cały czas się zmieniamy, słuchamy Waszych uwag i próbujemy dostosować naszą przestrzeń i działania, aby wszyscy czuli się u nas komfortowo i mieli takie same szanse na czerpanie radości z wizyty w teatrze. Obecnie pracujemy nad przedprzewodnikiem, który niebawem pojawi się tu do pobrania.
Tymczasem zapraszamy do obejrzenia i wysłuchania filmów informacyjnych o naszym Teatrze, jego ofercie, a także o tym, w jaki sposób można się do nas dostać, jakie mamy udogodnienia oraz jakie projekty realizujemy dla widzów z niepełosprawnościami. Wszystkie trzy filmy zostały wykonane w dwóch wersjach: z audiodeskrypcją oraz z tłumaczeniem na Polski Język Migowy i z napisami.
Jeżeli szukacie skrótu informacji, poniżej w punktach znajdują się najważniejsze rzeczy, jakie zapewniamy, abyście mogli skorzystać z oferty teatru i swobodnie poruszać się po budynku.
Jeżeli planujecie wizytę w Arlekinie, chcecie o coś zapytać, macie specjalną potrzebę, którą pragniecie zgłosić lub macie sugestie w kwestii dostępności – skontaktujcie się z nami przez Dział Organizacji Widowni:
e-mail: biletyrezerwacja@teatrarlekin.pl
telefony: 695 087 008, + 690 466 513, 42 632 58 99
- PARKING
Teatr posiada miejsce parkingowe dla osób z niepełnosprawnością, zlokalizowane przy budynku, od strony Al. 1 Maja. - UDOGODNIENIA W BUDYNKU
- Wejście dla widzów znajduje się od ul. Wólczańskiej, jest dobrze oświetlone, odpowiednio szerokie i na poziomie chodnika. W budynku, przy schodach prowadzących od wejścia do dolnego foyer z kasą i szatnią jest platforma umożliwiająca osobom poruszającym się na wózkach swobodny dostęp do budynku. Gdy teatr jest otwarty dla widzów, zawsze jest osoba, która obsługuje platformę.
- Kasa Teatru oraz Dział Organizacji Widowni znajdują się na parterze budynku (dolne foyer). Kasa jest wyposażona w pętlę indukcyjną.
- Strefa widza wyposażona jest też w nadajniki sygnalizujące dźwiękowo informację o lokalizacji kasy biletowej, toalet, szatni, Sceny Kameralnej i Dużej Sceny. System działa w połączeniu z ogólnodostępną, bezpłatną aplikacją YOURWAY.
- DOSTĘP DO WIDOWNI SCENY KAMERALNEJ I DUŻEJ SCENY
- Teatr zapewnia mobilne miejsca w pierwszym rzędzie na widowni Dużej Sceny dla osób na wózkach a także możliwość skorzystania z windy dla osób z niepełnosprawnością ruchową, poruszających się pomiędzy dolnym a górnym foyer Teatru oraz pomiędzy Sceną Kameralną i Dużą Sceną.
- Korytarze dla widzów, dojście/dojazd na obie widownie oraz toalety dla widzów zarówno na parterze, jak i na piętrze są dostosowane do potrzeb osób z niepełnosprawnością ruchu.
- Schody są oznaczone żółtymi taśmami ostrzegawczymi ułatwiającymi orientację w przestrzeni.
- Na poręczach, windzie oraz na drzwiach znajdują się komunikaty w języku Braille`a.
- Teatr zapewnia osobom niesłyszącym i niedosłyszącym przenośne, nauszne systemy FM oraz naszyjne pętle indukcyjne. Aby z nich skorzystać, pobierz odbiornik w kasie biletowej przed spektaklem. Na razie, ze względów technicznych system działa tylko na spektaklach na Dużej Scenie, podczas przedstawień, na których używamy mikroportów. (Pracujemy nad wzmocnieniem sygnałów na Scenie Kameralnej).
- Teatr zapewnia osobom niewidzącym i niedowidzącym odbiorniki do audiodeskrypcji. Aby z niego skorzystać podczas wskazanych w repertuarze przedstawień, pobierz odbiornik w kasie przed spektaklem.
- Wszystkie wydarzenia, na których możesz skorzystać z pętli indukcyjnej, systemu FM, systemu do audiodeskrypcji lub z udogodnień architektonicznych dla osób na wózkach są oznaczone na stronie internetowej w repertuarze. Odpowiednie piktogramy znajdują się przy dacie spektaklu.
Pod opisem każdego spektaklu jest też ogólna informacja o możliwości dostępności dla danego tytułu oraz innych ważnych kwestiach wpływających na odbiór lub dostępność jak np. niestandardowe ułożenie widowni, ostre światła, sceny przemocy. - Osoba z niepełnosprawnością ma prawo przebywać na terenie teatru z psem asystującym.
- Teatr umożliwia osobom niesłyszącym lub słabosłyszącym możliwość skontaktowania się z jego pracownikami poprzez tłumacza Polskiego Języka Migowego – od poniedziałku do piątku w godz. 8-16 teatr ma możliwość korzystania z tłumacza online Urzędu Miasta Łodzi pod adresem https://tlumacz.migam.org/miasto_lodz
- Jeden z pracowników także posługuje się PJM na poziomie A2. Zapytaj w mejlu lub napisz – być może będzie tego dnia dostępny w teatrze.
- Pracownicy obsługi widowni są przeszkoleni z zakresu ewentualnej pomocy i obsługi osób z różnymi niepełnosprawnościami. Udzielą też niezbędnych informacji dotyczących lokalizacji poszczególnych pomieszczeń. Jeżeli potrzebujesz pomocy lub informacji możesz się do nich skierować i poinformować bezpośrednio o swoich potrzebach, także w kasie. Pracownicy są też przeszkoleni w zakresie ochrony przeciwpożarowej oraz zasad postępowania w przypadku ewakuacji.
- W toaletach dostępnych dla widzów znajdują się tzw. różowe skrzyneczki, a podczas spektakli i warsztatów dla najnajów i najmłodszych widzów znajdziecie w nich przewijaki.
- Jeżeli podczas wizyty w Arlekinie Tobie lub osobie wrażliwej sensorycznie, będącej pod Twoją opieką potrzebne będzie miejsce do wyciszenia – powiedz nam o tym w kasie lub osobie z obsługi widowni. Wskażemy Ci spokojne pomieszczenie, w którym opanuje emocje lub będzie mogła odpocząć od bodźców i otoczenia.
- Wejście do części administracyjnej znajduje się od strony Alei 1 Maja. Bezpośrednio przy wejściu jest portiernia. Portierzy udzielają niezbędnych informacji, a także kierują osoby do wskazanych lokalizacji w budynku. Dostęp do windy w części administracyjnej dla osób poruszających się na wózkach jest możliwy tylko z wejścia przez garaż Teatru, od strony Al. 1 Maja.
FILMY O DOSTĘPNOŚCI W ARLEKINIE
Odcinek 1 – KIM JESTEŚMY I CO ROBIMY
wersja z audiodeskrypcją
wersja z tłumaczem PJM i napisami
Odcinek 2 – UDOGODNIENIA
wersja z audiodeskrypcją
wersja z tłumaczem PJM i napisami
Odcinek 3 – PROJEKTY DLA WIDZÓW Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIAMI
wersja z audiodeskrypcją
wersja z tłumaczem PJM i napisami
